日前,由世界中医药学会联合会李时珍医药研究与应用专业委员会与我校中医药国际传播研究中心联合主办的第四届“时珍杯”全国中医药翻译大赛圆满落幕。大赛设置汉译英组与英译汉组两组,邀请ISO术语和WHO口译专家命题,经严格评审,评选出汉译英组与英译汉组获奖选手各20名,“大赛组织策划与特殊贡献奖”1名,“优秀组织奖”12名。大赛得到了中国外文局翻译院、中华中医药学会翻译分会、湖北省翻译工作者协会的专业指导和上海文化贸易语言服务基地、中语智汇科技(厦门)有限公司、武汉译国译民教育科技有限公司的大力支持。
本届大赛报名人数达4100余人,收到有效稿件近2700份,参赛稿件质量与数量较往届有较大提升。大赛吸引了全国中医药院校、医科院校及北京大学、清华大学、南洋理工大学等国内外知名高校师生及相关行业从业者、英语爱好者参加。参赛单位超过590家。
第四届“时珍杯”全国中医药翻译大赛自开赛以来受到了中国外文局翻译院官网、腾讯网等媒体关注,社会反响热烈。大赛入选2022年主流翻译赛事榜单,目前已逐步发展为我国医药行业主流翻译赛事,公众关注度和社会影响力正稳步提升。